Entmoot
 


Go Back   Entmoot > J.R.R. Tolkien > Lord of the Rings Books
FAQ Members List Calendar

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 10-11-2008, 10:29 AM   #41
Varnafindë
Princess of the Noldor (and Administrative Empress of the Lone Islands)
 
Varnafindë's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: Imladris (and sometimes Norway)
Posts: 3,304
Quote:
Originally Posted by Attalus View Post
I don't think that we should regard Frodo as the narrator of any of the LotR, as the prologue obviously casts an omniscent narrator who has studied the Red Book thoroughly in order to tell its story to modern men. That narrator obviously had access to many other documents, viz. the Silmarillion.
So that Frodo was only the narrator of large parts of the Red Book, and LotR is more of a derivative work?
__________________

Signature picture art - Bard the Bowman - by vigshane
Avatar art - Footsteps of Spring (a young Luthien) - by Henning Janssen
Varnafindë is offline   Reply With Quote
Old 10-11-2008, 12:33 PM   #42
Coffeehouse
Entmoot Minister of Foreign Affairs
 
Coffeehouse's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: Copenhagen
Posts: 2,145
The narrator of LOTR is...... tada! Tolkien.
__________________
"Well, thief! I smell you and I feel your air.
I hear your breath. Come along!
Help yourself again, there is plenty and to spare."
Coffeehouse is offline   Reply With Quote
Old 10-11-2008, 01:39 PM   #43
Varnafindë
Princess of the Noldor (and Administrative Empress of the Lone Islands)
 
Varnafindë's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: Imladris (and sometimes Norway)
Posts: 3,304
Quote:
Originally Posted by Coffeehouse View Post
The narrator of LOTR is...... tada! Tolkien.
No, he's the translator into English.
__________________

Signature picture art - Bard the Bowman - by vigshane
Avatar art - Footsteps of Spring (a young Luthien) - by Henning Janssen
Varnafindë is offline   Reply With Quote
Old 10-11-2008, 06:24 PM   #44
Willow Oran
Deus Ex Machina
 
Willow Oran's Avatar
 
Join Date: Mar 2002
Location: Seattle
Posts: 1,951
Except for the pov shifts where he breaks that illusion, presumably on purpose.

We're hardly the first fans to discuss this and one story internal theory I've come across is that the name Moria was in such persistent usage among the elves of Eregion (especially those of the Sindar) that the name stuck despite dwarvish preferences and was the only one that would make the enchantment on the gates work.
Purely speculative, of course, but much more amusing.
__________________
"5. Plain Rings with RUNES on the inside.
Avoid these like the PLAGUE.
-Diana Wynne Jones
Tough Guide To FantasyLand

...it's not much of a show if somebody doesn't suffer, and preferably at length. Suffering is beautiful in any case, and so is anguish; but as for loathing, and bitterness... I don't think they belong on the stage at all.

- Isabella, I Gelosi
Willow Oran is offline   Reply With Quote
Old 10-11-2008, 09:01 PM   #45
Jon S.
Elven Warrior
 
Jon S.'s Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 455
I strongly agree with the POV that the Hobbits are writing the history in LOTR with Tolkien doing the translating. It's why, in the movie section, I'm usually more open to the personality changes than most. The Hobbits worshipped, for example, Aragorn and Faramir. They had every incentive, in the Red Book, to present them as "larger than life." Well, so be it.

It is an interesting angle from which to consider the Moria name issue, though.
__________________
Don't curse the darkness - light a candle.
Jon S. is offline   Reply With Quote
Old 10-11-2008, 09:48 PM   #46
Coffeehouse
Entmoot Minister of Foreign Affairs
 
Coffeehouse's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: Copenhagen
Posts: 2,145
Quote:
Originally Posted by Varnafindë View Post
No, he's the translator into English.
Can you provide evidence for this?
__________________
"Well, thief! I smell you and I feel your air.
I hear your breath. Come along!
Help yourself again, there is plenty and to spare."
Coffeehouse is offline   Reply With Quote
Old 10-11-2008, 11:14 PM   #47
Varnafindë
Princess of the Noldor (and Administrative Empress of the Lone Islands)
 
Varnafindë's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: Imladris (and sometimes Norway)
Posts: 3,304
Quote:
Originally Posted by Coffeehouse View Post
Can you provide evidence for this?
Only textual evidence, if you are prepared to take Tolkien's own word for it

Quote:
In presenting the matter of the Red Book, as a history for people of today to read, the whole of the linguistic setting has been translated as far as possible into terms of our own times. Only the languages alien to the Common Speech have been left in their original form; but these appear mainly in the names of persons and places.

The Common Speech, as the language of the Hobbits and their narratives, has inevitably been turned into modern English.
From Translations, the last part of the Appendices

He then goes on to tell in the first person some considerations he has made in his translations.

As I said, we've only got his word for it
__________________

Signature picture art - Bard the Bowman - by vigshane
Avatar art - Footsteps of Spring (a young Luthien) - by Henning Janssen
Varnafindë is offline   Reply With Quote
Old 10-12-2008, 05:33 AM   #48
Coffeehouse
Entmoot Minister of Foreign Affairs
 
Coffeehouse's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: Copenhagen
Posts: 2,145
His word is holy so that's good enough for me.
__________________
"Well, thief! I smell you and I feel your air.
I hear your breath. Come along!
Help yourself again, there is plenty and to spare."
Coffeehouse is offline   Reply With Quote
Old 10-12-2008, 11:16 PM   #49
Galin
Elven Warrior
 
Join Date: Sep 2008
Posts: 222
Also The Lord of the Rings title page reads (written in runes): 'The Lord of the Rings translated from the Red Book'.

And the Tengwar on the bottom reads: 'of Westmarch by Jhon Ronald Reuel Tolkien. Herein is set forth the history of the War of the Ring and the Return of the King as seen by the hobbits.'
Galin is offline   Reply With Quote
Old 10-12-2008, 11:21 PM   #50
Coffeehouse
Entmoot Minister of Foreign Affairs
 
Coffeehouse's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: Copenhagen
Posts: 2,145
Yeah, but f.ex. when the Uruk Hai and the Orcs speak when they've captured Merry and Pippin the two hobbits don't understand the language do they (Or did these foul creatures speak (unlikely) in Westron? ), and that would suggest that definitely the narrator possesses more info than the hobbits do.. I'm sure there are numerous examples of this in the books.

*Sees that Galin is the only other Mooter online and waits eagerly for her (Guesses her..)/his solitary answer in the midst of Entmoot-loneliness*
__________________
"Well, thief! I smell you and I feel your air.
I hear your breath. Come along!
Help yourself again, there is plenty and to spare."

Last edited by Coffeehouse : 10-12-2008 at 11:31 PM.
Coffeehouse is offline   Reply With Quote
Old 10-12-2008, 11:34 PM   #51
Galin
Elven Warrior
 
Join Date: Sep 2008
Posts: 222
Well, as seen by the Hobbits is true enough in any case, generally speaking.

Regarding the detail you raised on the language anyway, to Pippin's surpise he found that much of the Orc-talk was intelligible, as the Orcs resorted to 'ordinary language' to better communicate with each other it seems. And at one point an Orc says something in his abominable tongue, and then spoke to Pippin in the Common Speech, for example.

Edit: he said

Last edited by Galin : 10-13-2008 at 12:00 AM.
Galin is offline   Reply With Quote
Old 10-13-2008, 12:02 AM   #52
Coffeehouse
Entmoot Minister of Foreign Affairs
 
Coffeehouse's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: Copenhagen
Posts: 2,145
Yeah I had a sneaking feeling that they spoke intelligbly to the hobbits..
__________________
"Well, thief! I smell you and I feel your air.
I hear your breath. Come along!
Help yourself again, there is plenty and to spare."
Coffeehouse is offline   Reply With Quote
Old 10-17-2008, 02:13 PM   #53
Attalus
Swan-Knight of Dol Amroth
 
Attalus's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: On the Bay of Belfalas
Posts: 1,125
From another Forum:

Quote:
:
Originally Posted by Coconut Ent

The story is told purely from a single point of view in FOTR: Frodo's (although there was a brief bit from Fatty Bolger's POV). So while Frodo is still zonked out after surgery, we don't know what Aragorn has been up to, or how Arwen was finalizing the design of the Standard. Aragorn knew of the Standard, recognizing it when Halbarad brought it to Rohan, so Arwen and he must have discussed it in Rivendell at some point. But we don't get to see it because Frodo didn't.

After the Fellowship is split, we get the narratives from different POV of various members. The story in FOTR and TTT is worm's eye view from the members, with no info-dump of the larger canvas, not even during the battles at Helm's Deep. We don't get anything of the Battle of the Fords of Isen at all because none of the Fellowship was there. (It didn't even make it into the Appendix!)

Only in ROTK during the great battles (Siege of Gondor, Pelennor, Dagorlad) do we get a "helicopter view" of what was happening overall.
This is the exact reason I get so irritated when people insist that the LotR's narrator is Frodo.
__________________
"What song the Sirens sang, or what name Achilles assumed when he hid himself among women, though puzzling questions are not beyond conjecture." - Sir Thomas Browne, Urn Burial.
Attalus is offline   Reply With Quote
Old 11-10-2008, 08:07 PM   #54
Alcuin
Salt Miner
 
Alcuin's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Location: gone to Far Harad
Posts: 987
Most of the story is told from the point of view of the various hobbits: Frodo, Sam, Merry, Pippin, and Fatty Bolger. The adventures of the Three Hunters from the Emyn Muil to the entrance to the Paths of the Dead is told as if from Gimli’s perspective, or at least as if from his recollection. Only once, I think, are we given a view into Aragorn’s thinking, when he’s chasing after Sam when Frodo disappeared at Parth Galen; but never into the mind of any other character that I can recall.

Everything else, as far as I can recall, is told as if from the point of view of one of the (hobbit) observers: the expressions on Boromir’s face at the Council of Elrond, for instance; the actions of Legolas; and so forth.

The end product reads as if it were constructed by the hobbits from their writings, notes, and recollections, with additional information gained from Gimli, along with emendations and explanations from the Gondorian scribes who copied the books for them.
Alcuin is offline   Reply With Quote
Reply



Posting Rules
You may post new threads
You may post replies
You may post attachments
You may edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
How many times had Gandalf been to Moria? Valandil Middle Earth 15 11-17-2006 09:15 AM
Did Sauron imprison the Moria Balrog? CAB Lord of the Rings Books 35 08-22-2006 02:38 AM
Deciphering an error Mercutio Feedback and Tech Problems 4 02-07-2005 02:45 PM
Moria, Sauron, and the Balrog Forkbeard Lord of the Rings Books 40 10-22-2004 02:57 PM
Gandalf and Moria Elvet Middle Earth 4 03-23-2002 04:10 PM


All times are GMT -4. The time now is 04:52 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
(c) 1997-2019, The Tolkien Trail