01-17-2001, 10:14 PM | #21 |
Guest
Posts: n/a
|
Re: Spanglish Translation by Altavista Babelfish
EZBOARD is not accepting my edits!
Here are the images the first attempt failed to produce: http://www.unicity.es/barrios/cinema/lotr/11gandalf.jpg Ian McKellen - Gandalf se concentra como para lanzar un hechizo. Levanta su vara y luego la baja brotando de ella un azul cegador que sirve de fundido. En su rostro se mezcla el temor y la concentración como pensando 'no se si esto funcionará pero allá vamos'. O se está enfentando a Saruman o al Balrog (voto por el primero). Creo que esta imagen es SENSACIONAL y resume todos los matices del personaje. Ian yo dudaba de tÃ* pero creo que me voy a tragar mis palabras. 'Next Christmas...' (las próximas navidades)         Ian McKellen - Gandalf is concentrated like sending a spell. It soon raises to his twig and the loss appearing of blue her a blinding one who serves as fused. In his face one mixes the fear and the concentration like thinking ' not if this will work but vamos' there. Or it is being enfentando to Saruman or the Balrog (vote by first). I believe that this image is SENSATIONAL and summarizes all the shades of the personage. Ian I doubted tÃ* but I believe that I am going away to swallow my words. ' Next Christmas... ' (next Christmases) http://www.unicity.es/barrios/cinema/lotr/23anillo.jpg De nuevo aparece el anillo girando con un fondo de truenso como al principio.        Again it appears the ring turning with a bottom of truenso like in the beginning. |
01-18-2001, 04:15 AM | #22 |
Guest
Posts: n/a
|
Re: Spanglish Translation by Altavista Babelfish
TOR did a frame-by-frame as well...
|
01-18-2001, 11:05 PM | #23 |
Guest
Posts: n/a
|
Re: Spanglish Translation by Altavista Babelfish
ok, but this translation was funnier
|
01-19-2001, 02:35 PM | #24 |
Guest
Posts: n/a
|
Re: Spanglish Translation by Altavista Babelfish
Have I mentioned how much I hate realplayer lately? Well, it's worth repeating! I wanna know what idiot put the trailer on the net in realplayer!!! What happened to the good old days of quicktime, a program that doesn't suck? Go see it in the theatres people, or see the pirated version (it's bigger!) The big one in real player doesn't even work!
|
01-19-2001, 09:49 PM | #25 |
Guest
Posts: n/a
|
Re: Spanglish Translation by Altavista Babelfish
Realplayer does suck, but don't look a gift horse in the mouth. I wish they'd put it up in Quicktime, but atleast now I can watch the trailer whenever I want. Not the best quality, but its acceptable.
|
01-21-2001, 12:19 AM | #26 |
Guest
Posts: n/a
|
Re: Spanglish Translation by Altavista Babelfish
The pirate version was cool.
On THE FOX REPORT WITH SHEPPARD SMITH on the Fox News Channel, Friday night, they played the whole trailer! Now that was great! They had to letterbox it. The Mrs and I can't wait for Christmas! |
01-21-2001, 03:12 AM | #27 |
Guest
Posts: n/a
|
Re: Spanglish Translation by Altavista Babelfish
There's a really good Quicktime version somewhere. I forget the exact link, though. The only real problem with it is that its a little choppy, but it does look good.
I can't wait for December. |
01-21-2001, 09:24 AM | #28 |
Guest
Posts: n/a
|
Good news
|
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
LOTR Discussion: Appendix A, parts 2 and 3 | Forkbeard | LOTR Discussion Project | 12 | 12-28-2007 07:10 AM |
[TB?] News Thread | trolls' bane | General Messages | 35 | 06-22-2007 03:33 AM |
Buddy's Thread | Ruinel | General Messages | 57 | 02-11-2004 12:10 AM |
Merry Christmas Greetings Thread! | zavron | General Messages | 1 | 12-19-2002 03:11 PM |
Two Towers Trailer Released.....Impressions? | bropous | Lord of the Rings Movies | 272 | 07-02-2002 12:30 AM |