Entmoot
 


Go Back   Entmoot > J.R.R. Tolkien > Lord of the Rings Movies
FAQ Members List Calendar

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 03-13-2000, 01:28 PM   #1
Fat middle
Guest
 
Posts: n/a
Directly from Gandalf...

As you may know, Ian McKellen is sending some reports about the filming to his own web page. They´re very interesting and he seems to be very identified with the project. Link: www.mckellen.com/cinema/lotr/index.htm

What i want to comment is the pronunciation of the term "palantir". i have always said palantĂ*r and not palántir nor pálantir. But he says:
Quote:
For instance, I have to learn a new pronunciation. All this time we have being saying "palanTIR" instead of the Old English stress on the first syllable. Just as the word was about to be committed to the soundtrack, a correction came from Andrew Jack, the Dialect Coach; he taught me a Norfolk accent for Restoration, and for LOTR he supervises accents, languages and all things vocal. Palantir, being strictly of elvish origin should follow Tolkien's rule that the syllable before a double consonant should be stressed - "paLANTir" making a sound which is close to "lantern."
What do you think? If that´s true i think i should say Mithrándir and not MithrandĂ*r as i do. Am i wrong in this name too?
  Reply With Quote
Old 03-13-2000, 08:52 PM   #2
bmilder
Guest
 
Posts: n/a
annoying

That's going to be one of the annoying things about the movies: our favorite pronounciations are going to be proven to be wrong

I always pronounced palantir the way you did, but if what you said is accurate, I've been pronouncing Mithrandir correctly
  Reply With Quote
Old 03-14-2000, 03:50 AM   #3
IronParrot
Guest
 
Posts: n/a
Re: annoying

Yeah... the pronounciation guide in the appendix doesn't spend nearly enough time discussing vowels and accents... I remember how I used to accent the first syllable of Isildur until I found the specific mention of it as an example in the pronounciation guide...
  Reply With Quote
Old 03-14-2000, 05:40 AM   #4
anduin
Guest
 
Posts: n/a
Re: annoying

This passage is taken from The Languages of Tolkien's Middle-Earth by Ruth S. Noel.
Quote:
"Stress. In two-syllable words the stress or accent is on the first syllable. In longer words it occurs on the next to last syllable if that syllable contains a vowel followed by two or more consonants, a long vowel, or a dipththong (two vowels pronounced in one syllable, such as ai, ei). Isildur and Pelargir are words of this type. If the next to last syllable contains a short vowel followed by one or no consonants, the stress falls on the syllable before it, the third from the end. Feanor, Eressea, and Denethor are words of this type. Digraphs, pairs of consonants that make a single sound, such as ch, dh, ph, sh, and the, are counted as one letter in the Eladarin alphabets.
I can't wait to "hear" this movie!
  Reply With Quote
Old 03-17-2000, 06:24 PM   #5
Darth Tater
Guest
 
Posts: n/a
Re: annoying

Looks like I've been saying just about everything "wrong"! Oh well, these guys ARE experts, but I think how it works for us is just as important as how Tolkien intended it.
  Reply With Quote
Old 03-17-2000, 07:48 PM   #6
Michael Martinez
Guest
 
Posts: n/a
Re: annoying

I hope they aren't saying "pah LAN tir", as that would be wrong. It should be "pal AN tir". Never heard of Andrew Jack, but then, I don't run with the Tolkien linguists.
  Reply With Quote
Old 03-17-2000, 10:01 PM   #7
Fat middle
Guest
 
Posts: n/a
Re: annoying

uuh, that´s too much for me, Michael, i really cannot find the difference between those two pronnunciations. Why not simply "pa LAN tir"?
  Reply With Quote
Old 03-18-2000, 03:56 AM   #8
Elanor
Guest
 
Posts: n/a
Re: annoying

That's how they'd divide the syllables in a dictionary.
  Reply With Quote
Old 03-18-2000, 07:44 AM   #9
Michael Martinez
Guest
 
Posts: n/a
Re: annoying

"pal" doesn't sound anything like "pah". The word is derived from "pal" + "an" + "tir", "palan" being a derivation of "pal". The etymology goes:

pal = wide (open)
palan = far,distant,wide,to a great extent
palantir = (that which) watches (from) (a)far, "far-seer"

Probably only I would care.
  Reply With Quote
Old 03-18-2000, 04:02 PM   #10
Darth Tater
Guest
 
Posts: n/a
Re: annoying

I have to agree with you. "pah" IS such a different sound and would make the word seem, I don't know, almost American and very wimpy sounding.
  Reply With Quote
Old 03-18-2000, 04:35 PM   #11
Fat middle
Guest
 
Posts: n/a
Re: annoying

I still cannot get it . But i think that the Proffesor wanted an elvish pronnunciation very near to latin pronnounciation, and IMHO latin (as Spanish) pronnuciation follows the separation of syllabes.
  Reply With Quote
Reply



Posting Rules
You may post new threads
You may post replies
You may post attachments
You may edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
What All Was Wrong with PJ's LOTR Wally Lord of the Rings Movies 425 08-14-2016 08:43 AM
LOTR Discussion Project: Book V, Chapter 4: The Siege of Gondor Beren3000 LOTR Discussion Project 31 02-09-2006 02:46 AM
LotR Discussion Project: The Two Towers--Book III, Chapter V: The White Rider mithrand1r LOTR Discussion Project 14 10-25-2005 09:55 AM
Monty Python Meets LOTR Eruve Lord of the Rings Books 73 02-16-2005 08:43 PM
Gandalf Nunc Lord of the Rings Books 11 12-03-2002 09:29 PM


All times are GMT -4. The time now is 10:36 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
(c) 1997-2019, The Tolkien Trail